Einige unserer im Ausland lebenden Kopten fordern, vor den ägyptischen Botschaften anzuhalten, um gegen die Verfolgung und Unterdrückung ihrer Brüder in Ägypten zu protestieren. Von welcher Unterdrückung wird gesprochen, meine Brüder, es gibt einen großen Unterschied zwischen der Ungerechtigkeit, die gegen alle Ägypter praktiziert wird, und dem Teil der Kopten.
Durch eine abnormale Klasse kümmert es den Ägypternnicht auch deren Verantwortung nicht. In einem Versuch, den Staat einerseits zu provozieren und zu unterwerfen, als auch als Vergeltung für alle von ihnen stand am 30. Juni 2013 die Herrschaft des Führers auf der anderen Seite. Sowie zwischen systematischer oder staatlicher oder gesellschaftlicher Unterdrückung. Zum ersten Mal in unserer Geschichte, meine Brüder, erleben wir einen ägyptischen Präsidenten, der sich um die Bürgerrechte, das Recht auf Pflege, die Rechtspflege und den öffentlichen Kirchenbau kümmert. Er geht selbst zu den Brüdern der Kopten und beglückwünscht sie zu den Kirchenbau, wobei die Fatwas der Extremisten missachten. Der Terrorismus und den Brüdern wirdgegenüber konfrontiert und stellt seine Beamten von der Armee und der Polizei mit seinen Muslimen sowie in Ägypten vor.
Zu einer Zeit, in der die Bruderschaft und dergleichen jeden Tag versuchen, ihn und die Ägypter unter Druck zu setzen, Kirchen, Klöster, Moscheen, Armeekorps und Polizeistationen anzugreifen. Es wird befohlen, Rache zu nehmen, auch wenn der Angriff außerhalb unserer Grenzen stattfand und Libyen der beste Zeuge dafür ist.Zum ersten Mal sehen wir diese Anzahl von Abgeordneten des Volkes der Kopten (39 Abgeordnete) und diese Anzahl von Konservativen, die die Akten großer Gouvernements (Dakahlia und Damietta) halten.
Öffnet die Tür für unsere jungen Kopten, um Militärkollegs und Polizisten in beispielloser Zahl zu betreten, und fordert öffentlich, dass sie nicht vergessen, in jeder von ihnen geschaffenen Stadt eine Kirche zu bauen.
Er sagte zu ihnen: Wo beten die Leute, wenn sie nicht ihre Kirchen bauen?
Kein Präsident hat das in Ägypten getan, meine Brüder, seit Muhammad Ali bis jetzt. Wird dies sein Teil sein, um gegen ihn vorzugeben, als die Dämonen der Menschheit darauf warten, dass die Brüder und Terroristen und das Böse des Streits in unserem Land säen?
Fürchte Allah in deinem Land und fürchte Allah in den Kopten/innen. Fürchte Allah in all Ägypten. Selbst diejenigen, die behaupten, dass ihnen Unrecht getan wurde, und sie sind nicht der Meinung, dass sie es sind, um sie zu verteidigen. Ich habe keinen von euch auf den Straßen Ägyptens gesehen. Wir, unsere Brüder und die Kopten, waren allein auf der Straße. Wir treten gegen die Bösewichte zur Verteidigung unseres Landes auf, weil wir sicher wissen, dass es uns und unseren Söhnen und Enkeln als Wiege unserer Vorfahren und Väter gehört.
Und wir werden für immer Hand in Hand bleiben, um einander zu verteidigen und unser Land mit allem Bösen zu versorgen. Mit unserem gewählten Präsidenten und einem berechtigten Angehörigen, der das unliebsame Verbrechen, das kürzlich in Minya stattfand, an den Strafgerichtshof verwies, und zwar durch die schnellste Verweisungsentscheidung der Staatsanwaltschaft, wobei das Verbrechen als vorsätzlicher Mord definiert wurde.
Diejenigen, die behaupten, dass ihnen Unrecht getan wurde, und das sind sie, ich versichere ihnen, dass sie nicht aufstehen wollen, ihre Handlungen ablehnen und die Art und Weise, wie Sie sie verteidigen, ablehnen. Sie betrachten es als eine Schande für jeden Ägypter, der sein Land gerade herausfordern möchte. Mit einem vergifteten Dolch, der versucht, sich gegen diejenigen zu behaupten, die ihn niederreißen wollen, mit seiner nationalen Einheit, die alle Geheimdienste der Welt und alle bösen Menschen nicht erreichen konnten.
Ich habe oft geschrieben, um zu fordern, dass alle Hindernisse für meine koptischen Brüder beseitigt werden, um ihre Gotteshäuser frei zu bauen und ein Gesetz anzuwenden, um eine einheitliche Verehrung für alle zu errichten und sie nicht in Positionen zudiskriminieren. Ich habe dies über ein Vierteljahrhundert geschrieben, in dem ich in all ihren Organisationen den Brüdern, den Salafis und den Terroristen begegnete, und ich habe viele meiner koptischen Brüder getroffen. Wir haben gemeinsam gekämpft, um unser Land von der Herrschaft der Bruderschaft zu befreien. Selbst unter der Herrschaft der Tyrannen der Bruderschaft war die ägyptische Straße unsere Zuflucht und der Schauplatz unserer Ereignisse und Bewegungen und die Wiege unserer großen Revolution am 30. Juni 2013.
Wir haben unsere Freiheit und die Freiheit unseres Landes im Blut der Märtyrer der Ägypter gewonnen, ohne zwischen Muslimen und Christen zu unterscheiden, aber wir waren hier vor Ort. Machen sie sich niemandem zur Geisel, tragen sie Ägypten in ihr Herz und seit euch dessen bewusst, was gegen sie geführt wird. Haltet euch von diesen Positionen fern und trennt euch von den üblen Gerüchen und der Richtung eines Idioten, die nichts gutes bewirken möchten.